본문 바로가기

스피츠3

Cherry( チェリー. ) - Spitz (가사/해석/코드) Cherry( チェリー. )Indigo Chiheisen (インディゴ地平線) (1996)Spitz(스피츠/スピッツ)    (가사 오역/의역 다분합니다.) 君を忘れない 曲がりくねった道を行く (키미오 와스레나이 마가리쿠넷타 미치오 유쿠) 너를 잊지 않을게, 구불구불한 길을 걸어가며 産まれたての太陽と 夢を渡る黄色い砂 (우마레타테노 타이요토 유메오 와타루 키이로이 스나) 갓 태어난 태양과 꿈을 건너는 노란 모래 二度と戻れない くすぐり合って転げた日 (니도토 모도레나이 쿠스구리아앗테 코로게타 히) 두 번 다시 돌아갈 수 없는, 간질이며 뒹굴었던 날 きっと 想像した以上に (킷토 소조오시타 이조니) 분명 상상했던 것 이상으로 騒がしい未来が僕を待ってる (사와가시이 미라이가 보쿠오 맛테루) 시끄러운 미래가 나를 기다리고 .. 2025. 1. 8.
空も飛べるはず (Soramo Toberuhazu / 하늘도 날 수 있을거야) - Spitz (가사/해석/코드) 空も飛べるはず (Soramo Toberuhazu / 하늘도 날 수 있을거야)空の飛び方 (1994)Spitz(스피츠/スピッツ)    (가사 오역/의역 다분합니다.) 幼い微熱を下げられないまま 神樣の影を恐れて오사나이 비네츠오 사게라레나이마마 카미사마노 카게오 오소레테어린 미열을 떨어뜨리지 못한 채 하느님 그림자에 몸을 떨며 隱したナイフが似合わない僕を おどけた歌でなぐさめた카쿠시타 나이후가 니아와나이 보쿠오 오도케타 우타데 나구사메타나이프를 숨긴 모습이 어울리지 않는 날 익살스런 노래로 위로해주었지 色褪せながら ひび割れながら 輝くすべを求めて이로아세나가라 히비와레나가라 카가야쿠 스베오 모토메테빛바래가면서도 산산조각나면서도 빛날 방법을 찾아서  君と出會った奇跡が この胸にあふれてる키미토 데앗타 키세키가 코노 무네니 아.. 2024. 11. 24.
ロビンソン(Robinson) - スピッツ(Spitz) (가사/해석/코드) ロビンソン(Robinson) ロビンソン (1995)Spitz    (가사 오역/의역 다분합니다.) 新しい季節は 아타라시이 키세츠와 새로운 계절은 なぜかせつない日々で 나제카 세츠나이 히비 데 왠지 쓸쓸한 날들로 河原の道を 自転車で 카와라노 미치오 지텐샤데 강가의 길을 자전거로 走る君を追いかけた 하시루 키미오 오이카케타 달리는 너를 쫓아갔어 思い出のレコードと 오모이데노 레코도토 추억의 레코드와 大げさなエピソードを 오오게사나 에피소도오 과장된 에피소드를 疲れた肩にぶらさげて 츠카레타 카타니 부라사게테 지친 어깨에 걸쳐놓고 しかめつら まぶしそうに 시카메츠라 마부시소니 찡그린 얼굴로 눈부시게 同じセリフ 同じ時 오나지 세리후 오나지 토키 같은 대사, 같은 시간 思わず口にするような 오모와즈 쿠치니 스루 요나 저도 모르.. 2024. 9. 13.