"Por Favor"
(뽀르 파보르)
스페인어는 세계에서 영어만큼 많이 쓰이는 언어입니다.
주요 사용국으로 스페인, 멕시코, 코스타리카, 엘살바도르, 과테말라, 온두라스, 니카라과, 파나마, 쿠바, 도미니카 공화국, 미국, 풜토뤼코, 미국령 버진아일랜드, 아르헨티나, 볼리비아, 칠레, 콜롬비아, 에콰도르, 파라과이, 페루, 우루과이, 베네수엘라, 적도 기니, 모로코가 있습니다.
우리는 스페인어라고 부르지만 스페인에선 에스빠뇰(Español) 이라고 합니다.
암튼 생존에 필요한 스페인어를 오늘 좀 정리해볼게요...!
화팅!!!
목차 (클릭하면 이동)
1. 자음과 모음, 발음
영어와 다르게 보이는 그대로 읽어야 합니다.
H, J, L, 정도만 주의하면 됩니다.
a 아
b 베
c 세
d 데
e 에
f 에페
g 헤
h 아체
i 이
j 호따
k 크
l 엘레
m 에메
n 에네
ñ 에녜
o 오
p 빼
q 꾸
r 에레
s 에쎄
t 떼
u 우
v 우베
w 우베 도블레
x 에키스
y 예
z 쎄따
여기서 생소한건 아마 ñ <-요거일겁니다.
N + Y라고 보시면 됩니다. 그래서 español 이 단어가 에스빠놀이 아니라 에스빠뇰이라고 불리게 되는거죠!
그리고 h는 묵음이라 그냥 우리나라로 치면 ㅇ 발음과 같아요.
그래서 Hola <- 홀라가 아니라 올라 입니다!
J는 H발음입니다. Jamon<- 하몽 ㅋ
이것 외에 다중문자로 생소한건... ll 입니다.
이강인 선수가 뛰었던 마요르카도 Mallorca 이구요,
빠에야도 Paella 입니다.
2. 숫자
1 Uno/Una (우노/우나) <- 관사로도 쓰여서 남/여 성별이 있습니다.
2 Dos (도스)
3 Tres (뜨레스)
4 Cuatro (꽈뜨로)
5 Cinco (씽코)
6 Seis (쎄이스)
7 Siete (씨에떼)
8 Ocho (오초)
9 Nueve (누에베)
10 Diez (디에쓰)
11 Once (온쎄)
12 Doce (도쎄)
13 Trece (트레쎄)
14 Catorce (까또르쎄)
15 Quince (뀐쎄)
16 Dieciséis (디에씨세이스)
17 Diecisiete (디에씨시에떼)
18 Dieciocho (디에씨오초)
19 Diecinueve (디에씨누에베)
20 Veinte (베인떼)
30 Treinta (뜨레인따)
31 Treinta y uno (뜨레인따이우노)
└> 1의자리 숫자는 y를 이용해서 표현합니다.
40 cuarenta (꾸아렌따)
50 cincuenta (씬쿠엔따)
60 sesenta (세센따)
70 setenta (세뗀따)
80 ochenta (오첸따)
90 noventa (노벤따)
100 centenar (센테나르)
1,000 mil (밀)
10,000 diez mil (디에쓰 밀)
100,000 cien mil (씨엔 밀)
1,000,000 millón (밀리온)
추가로... 요일도 좀 알아두면 좋습니다.
월요일 lunes
화요일 martes
수요일 miércoles
목요일 jueves
금요일 viernes
토요일 sábado
일요일 domingo
1월 january = enero
2월 february = febrero
3월 march = marzo
4월 april = abril
5월 may = mayo
6월 june = junio
7월 july = julio
8월 august = agosto
9월 september = septiembre
10월 october = octubre
11월 november = noviembre
12월 december = diciembre
3. 기초적인 단어
한글 뜻을 순서로 정렬했습니다.
한글 뜻 | 단어 | 발음 | 추가설명 |
가끔씩 | a veces | 아 베세스 | |
갈비 | chuleta | 출레따 | |
감자튀김 | patata frito | 빠따따 프리토 | |
건조기 | secadora | 쎄까도라 | |
고기 | carne | 까르네 | |
공항 | aeropuerto | 아에로뿌에르또 | |
과일 | fruta | 프룻따 | |
국/스프 | sopa | 소파 | |
나 | yo | 요 | |
내일 | mañana | 마냐나 | |
너 | tu | 뚜 | |
닫힌 | cerrado | 세라도 | |
달걀 | huevo | 우에보 | |
달걀후라이 | huevo frito | 우에보 프리또 | |
닭고기 | pollo | 뽀요 | |
돼지고기 | cerdo | 세르도 | |
두번째 | segundo | 세군도 | 메뉴델디아에서 메뉴 순서 정할때 도움이 됩니다. |
등심 | lomo | 로모 | |
뜨거운 | caliente | 깔리엔떼 | |
레몬+맥주 | clara | 끌라라 | |
레스토랑 | restaurante | 레스따우란떼 | |
마른 | delgado | 델가도 | |
매우 | muy | 무이 | muy bien 아주 좋다. |
매운 | picante | 삐깐떼 | |
매운소스뿌린감자 | Patatas bravas | 빠따따스 브라바스 | |
맥주 | cerveza | 세르베싸 | |
메뉴판 | carta | 까르따 | 편지란 뜻도 있는데 메뉴판을 달라고 할때 쓰입니다. |
문어 | pulpo | 뿔뽀 | |
물 | agua | 아구아 | 그냥 물을 원하면 agua de vaso (아구에 데 바소) 라 하심 됩니다. 뜻은 "물 한잔 주세요" 입니다. |
바 | el bar | 엘 바르 | 술집 |
바나나 | plátano | 쁠라따노 | |
버스정류장 | estacion de autobuses | 에스따씨온 데 아우또부세스 | |
병 | botella | 보떼야 | 맥주나 와인을 병으로 시킬 때 필요 |
사과 | manzana | 만사나 | |
사과주 | sidra | 시드라 | |
사람 | persona | 페르소나 | : 도스 페르소나스 : 두사람 |
살찐 | gordo | 고르도 | |
새우 | camaron | 까마론 | |
샌드위치 | Bocadillo | 보까디요 | |
샐러드 | ensalada | 엔살라다 | |
생맥주 | caña | 까냐 | copa (꼬파 200ml정도), caña(까냐 330ml정도), grande(그란데 500ml정도) |
생선 | pescado | 뻬스카도 | |
설탕 | azúcar | 아수까르 | |
세탁기 | lavadora | 라바도라 | |
소고기 | vaca | 바까 | |
소금적게 | poca sal | 뽀카 쌀 | |
소스 | Salsa | 살사 | |
소시지 | chorizo | 초리소 | |
수퍼마켓 | supermercado | 수뻬르메르까도 | |
숫가락 | cuchara | 꾸차라 | |
스테이크 | filete | 필레떼 | |
스페인식철판볶음밥 | paella | 빠에야 | 밥이 다 익혀서 나오지 않는 경우가 있는데 그게 제대로된 스페인식임다 |
스페인어,스페인남자 | Español | 에스빠뇰 | hablar español? 스페인어 말할줄 알아요? |
스페인여자 | Española | 에스빠놀라 | |
식초 | vinagre | 비나그레 | |
실례합니다 | Perdon | 뻬르돈 | |
쌀 | arroz | 아로쓰 | |
아이스 아메리카노 | cafe con hielo | 까페 꼰 이엘로 | 대신 셀프로 만들어 먹어야함 |
아이스크림 | helado | 엘라도 | 후식 |
아침식사 | desayuno | 데사유노 | |
약국 | farmacia | 빠마시아 | donde estas farmacia? 약국 어디있어요? |
양고기 | cordero | 꼬르데로 | |
양파 | cebolla | 세보야 | |
어디 where | donde | 돈데 | - de donde eres? 국적이 어딥니까? |
어제 | ayer | 아에르 | |
어쩌면 | a lo mejor | 아 로 메호르 | |
엄마, 아빠 | madre, padre | 마드레 빠드레 | |
에스프레소+위스키 | cafe con whisky | 까페 꼰 위스키 | |
에스프레소입니다. | cafe solo | 까페 쏠로 | |
열린 | abierto | 아비에르또 | Que hora esta abierto? 몇시에 열어요? |
영어, 영국남자 | ingles | 잉글레스 | |
오늘 | hoy | 오이 | |
오늘의 메뉴 | menu del dia | 메누델디아 | 백반집에서 오늘의 메뉴 같은 개념입니다. |
오징어 | calamar | 깔라마르 | |
오징어튀김 | calamar frito | 깔라마르 프리또 | |
오케이~ | vale | 발레 | |
올리브기름 | aceite de oliva | 아쎄이떼 데 올리바 | |
와인 | vino | 비노 | vino tinto (비노띤또) 레드와인 vinoblanco(비노블랑코)화이트와인 |
우리 | we = nosotros | 노소뜨로스 | nosotros vemos mañana 내일봅시다 |
작은 | pequeño | 뻬께뇨 | |
저녁식사 | cena | 세나 | |
전부 | todo | 또도 | |
좋다(good) | bueno | 부에노 | Que bueno 아주 맛있다. |
주스 | zumo | 수모 | zumo de naranja 오렌지 주스 |
차가운,추운 | frío | 프리오 | |
첫번째 | primero | 프리메로 | 메뉴델디아에서 메뉴 순서 정할때 도움이 됩니다. |
치즈 | queso | 께소 | |
카페라떼 | cafe con leche | 까페 꼰 레체 | |
큰 | grande | 그랑데 | |
키큰 | alto, alta | 알또, 알따 | 남자는 alto 여자는 alta |
토마토 | tomate | 또마떼 | |
튀김 | frito | 쁘리또 | |
파인애플 | piña | 삐냐 | |
포도 | uvas | 우바스 | |
포크 | tenedor | 떼네도르 | |
피곤한 | cansado, cansada | 깐사도, 깐사다 | |
한국남자,한국여자 | Coreano, Coreana | 꼬레아노, 꼬레아나 | |
한입 안주 | Tapas | 따빠스 | 스페인식 안주, 한입거리가 대부분임 |
해산물 | marisco | 마리스꼬 | |
햄 | jamon | 하몬 | 우리가 하몽이라 부르는 그것임 |
형제, 자매 | hermano, hermana | 에르마노, 에르마나 | |
화장실 | baño | 바뇨 | |
후식 | postre | 뽀스뜨레 |
4. 기초적인 문장
여행하면서 자주사용한건 빨간색으로 표시해놨어요!
인사말 | 발음 | 추가설명 |
¡ Buenos días! 안녕하세요! | 부에노스 디아스 | 오전 |
¡ Buenas tardes! 안녕하세요! | 부에나스 따르데스 | 오후 |
¡ Buenas noches! 안녕하세요! | 부에나스 노체스 | 밤 |
¡ Hasta el lunes! 월요일에 뵈요! | 아스타 엘 루네스 | |
¡ Adiós! 안녕히 가세요! | 아디오쓰 | |
Hasta luego. 나중에 또 봅시다. | 아스나 루에고 | |
Hasta mañana. 내일 만나요 | 아스타 마냐나 | |
¡ Chao! 안녕!(구어체) | 챠오 | 헤어질 때 |
¡ Hola! 안녕! | 올라 | 만날 때 |
¡ Que pase un buen día! 좋은 하루 보내세요! | 께 빠세 운 부엔 디아 | |
¿ Cómo está? 안녕하세요? | 꼬모 에스따? | 하와유 같은 느낌 |
Estoy bien, gracias. 잘 지냅니다. | 에스또이 비엔, 그라씨아스 |
처음 만날 때 | 발음 | 추가설명 |
Mucho gusto. 처음 뵙겠습니다. | 무쵸 구스토 | |
Encantado(남성). Encantada(여성) 만나서 반갑습니다. | 엔깐따도, 엔깐따다 | |
(Muchas)Gracias. 감사합니다. | 그라씨아스 | |
Que le vaya bien. 잘 지내세요. | 께 레 바야 비엔 | |
Perdón. 실례합니다. | 뻬르돈 | 비슷한 말로 Disculpe = Excuse me |
Esta bien. 좋습니다. | 에스따 비엔 | |
Lo siento. 미안합니다. | 로 씨엔또 | |
Está bien. 괜찮습니다. | 에스따 비엔 | |
¿Habla usted español? 스페인어 하십니까? | 하블라 우스뗃 에스빠뇰? | |
No hablo español. 스페인어를 못합니다. | 노 아블로 에스빠뇰 | |
Hablo español un poco. 스페인어를 조금 합니다. | 아블로 에스빠뇰 운 뽀꼬 | |
¿ Me entiende? 제 말을 이해하십니까? | 메 엔티엔데? | |
No se/No conozco. 모르겠습니다. | 노쎄 / 노 꼬노쓰꼬 | |
No entiendo. 이해하지 못합니다. | 노 엔띠엔도 | |
Hable mas despacio, por favor. 좀더 천천히 말씀해 주십시요. |
아블레 마스 데스파시오, 뽀르 파보르 | |
Escriba aquí, por favor. 여기에 적어주세요. | 에스그리바 아끼, 뽀르파보르 | |
No es necesario. 그것은 필요 없습니다. | 노 에스 네세싸리오 | |
Si/No 예./ 아니요. | 시 / 노 | |
No, gracias. 아니요. 괜찮습니다. | 노, 그라씨아스 |
기본적인 회화 | 발음 | 추가설명 |
¿Hay pan? 빵이 있어요? | 아이 빤? | 띠에네스 빤? <-이렇게도 씀 |
¡Ten Cuidado! 조심해! | 뗀 꾸이다도! | |
¡Buen viaje! 즐거운 여행을 | 부엔 비아헤 | |
¿Puedo usar el baño? 화장실 사용할 수 있어요? | 부에도 우사르 엘 바뇨 | |
¿Me puedes ayudar? 도와 드릴까요? | 메 뿌에데스 아유다르 | |
¿me puedes repetír? 다시 한번 말해 줄래? | 메 뿌에데스 레피티르? | |
¿Puedes hablar más despacio? 천천히 말래 줄래? | 뿌에데스 아블라르 마스 데스파시오? | |
¡Salud! 건배 | 살루뜨! | 짠 |
¡Ven aquí! 여기 와 봐! | 벤 아끼? | |
¿Hablas inglés? 영어 할 줄 알아? | 아블라스 잉글레스? | |
¿Entiendes? 이해했어? | 엔띠엔데스? | |
No te preocupes. 걱정 마 | 노 떼 프레오쿠페스 | |
Perdón. 죄송합니다(남과 부딪혔을 때) | 뻬르돈 | |
¡Suerte! 행운을 빌게 | 수에르테 | |
¡Felíz cumpleaños! 생일 축하해. | 펠리츠 꿈쁠레아뇨스 | |
¡Socorro! 도와 주세요 | 소코로! | |
Toma. 여기있어요(물건 건네며) | 또마 | |
¿Como estas? 어떻게 지내? | 코모 에스따스? | |
¿Como se dice OOO? OOO을 어떻게 말해? | 꼬모 세 디세 OOO? | |
¿Cuanto vale? 얼마입니까? | 꾸엔또 발레? | |
Estoy aburrido. Estoy aburrida. 지겨워 | 에스또이 아부리도, 에스또이 아부리다 | |
Tengo frio. 추워 | 뗑고 프리오 | |
Tengo hambre. 배고파 | 뗑고 암브레 | |
Tengo prisa. 난 급해 | 뗑고 프리사 | |
Estoy bromeando. 단지 농담이야 | 에스또이 브로메안도 | |
Tengo sed. 슬퍼 | 뗑고 세드 | |
Estoy cansado. Estoy cansada. 피곤해 | 에스또이 깐싸도, 에스또이 깐싸다 | |
Estoy de acuerdo. 동의해 | 에스또이 데 아꾸에르도 | |
Soy profesor. 전 교사입니다. | 소이 쁘로페쏘르 | |
Tengo treinta y uno años. 31살입니다. | 뗑고 트레인따 이 우노 아뇨스 | |
No lo sé. 모르겠어요. | 노 로 쎄 | |
Creo que no. 그렇게 생각하지 않아요. | 끄레오 께 노 | |
No entiendo. 이해가 안돼요. | 노 엔띠엔도 | |
No quiero más. 더 이상 원하지 않아요. | 노 끼에로 마스 | |
se me olvidó 깜박 잊었어. | 세 메 올비도 | |
No tengo ni idea. 전혀 모르겠어. | 노 뗑고 니 이데아 | |
Espero que no. 제발 아니길 | 에스뻬로 께 노 | |
Espero que si. 부디 그러길 | 에스뻬로 께 씨 | |
Te amo. 사랑해. | 떼 아모 | 떼 끼에로를 더 마니쓰는거 같아요 |
Creo que si. 그렇게 생각합니다. | 끄레오 께 씨 | |
Entiendo. 이해해요. | 엔띠엔도 | |
Quiero más. 더 주세요. | 끼에로 마스 | |
No es importante. 중요하지 않아요. | 노 세 임뽀르딴떼 | |
Está bien. 이것으로 됐어요. | 에스따 비엔 | |
Puede ser. 아마도 | 뿌에데 쎄르 | |
No pasa nada. 괜찮아요(상대방이 사과했을 때) | 노 빠사 나다 | |
Solo un poquito. 조금만 주세요. | 솔로 운 뽀끼또 | |
Vámos 갑시다. | 바모스! | |
Escucha 들어 보세요. | 에스꾸챠 | |
¡Mira! 이것 봐 | 미라 | |
yo tampoco. 난 아니야. | 요 땀뽀꼬 | |
yo también. 난 그래. | 요 땀비엔 | |
Me llamo Thomas. 내 이름은 토마스야. | 메 랴모 또마스 | |
No gracias. 고맙긴요. | 노 그라씨아스 | |
Claro que no. 물론 아닙니다. | 끌라로 께 노 | |
¡Por supuesto! 물론이죠. | 뽀르 수뿌에스또 | |
Por otro lado. 그 반대지요. | 뽀르 오뜨로 라도 | |
Un momento, por favor. 좀 기다려 주세요. | 움 모멘또, 뽀르 파보르 | |
Por favor. 부탁합니다. | 뽀르 파보르 | 원하는 바가 이루어지는 매직 워드 |
Encantado. Encantada. 만나서 반갑습니다. | 엔깐따도, 엔깐따다 | |
¿de verdad? 정말? | 데 베르닫? | |
Muchísimas gracias. 대단히 감사합니다. | 무치마스 그라씨아스 | |
!Qué bien! 참 좋아요. | 께 비엔 | |
¡Espera! 기다려 주세요. | 에스뼤라 | |
¿Qué pasa? 무슨 일이죠? | 께 빠싸 | |
¿Hay bares cerca de aquí? 근처에 바가 있어요? | 아이 바레스 세르카 데 아끼? | |
¿A qué hora sale? 몇 시에 떠나요? | 아 께 오라 살레? | |
¿A qué hora llega? 몇 시에 도착해요? | 아께 오라 예가? | |
Quiero ir a la estación de trenes. 기차 역에 가고 싶어요. |
끼에로 이르 아 라 에스따시온 데 뜨레네스? | 택시에서 유용함 |
Aquí mismo. 여기 내려 주세요. | 아끼 미스모 | 택시에서 유용함 |
Quiero cambiar unos dólares. 달러를 바꿔 주세요. | 끼에로 깜비아르 우노스 돌라레스 | |
¿Fumas? 담배 피워요? | 푸마스? | |
¿De Dónde Eres? 어디 출신이세요? | 데 돈데 에레스? |
그럼 20,000..
'하고시픈거 > 외국어' 카테고리의 다른 글
기초 일본어 - 히라가나와 가타카나를 알아보자 (0) | 2024.08.06 |
---|---|
세계 여러 나라들을 한자어로 부르는 방법을 알아보자 (독일, 불란서 등..) (4) | 2023.09.07 |
그리스 문자에 대해 알아보자 (알파벳, 발음) (0) | 2023.07.31 |
독일어 기초 1. 명사에 성별이 있다? (0) | 2023.03.10 |
독일어권 지역의 지명(접미사)에 대해 알아보자 (0) | 2023.02.28 |
댓글